Ortak programa katılım koşulları

Katılım koşulları KOKADI Ortaklık programı


Bu Katılım Hüküm ve Koşulları (bundan böyle "GŞK" olarak anılacaktır) sözleşme ilişkisi için geçerlidir

buraya kaydolan ortaklar arasında

ve

şirket KOKADI GmbH & Co. KGCeyda Temur tarafından temsil edilmektedir, Fischerfleck 8, 85737 Ismaning near Munich, Almanya

- bundan böyle: "KOKADI“ -

§ 1 Uygulama kapsamı

(1) GŞK sadece ebeler/kariyerciler ve § 14 BGB (Alman Medeni Kanunu) kapsamındaki girişimcilere yöneliktir. Tüketiciler iş ortağı programına katılamazlar.

(2) Hizmetlerimizi yalnızca bu GŞK temelinde sunmaktayız. İş ortağının kendi hüküm ve koşulları bizim açık yazılı onayımızı gerektirir ve bu nedenle geçerliliklerine açıkça itiraz etmesek bile geçerli değildir.

§ 2 Sözleşmenin imzalanması

(1) Ortak programına katılma ve bizimle bir sözleşme yapma hakkı yoktur. Bireysel ortakları herhangi bir sebep göstermeksizin istediğimiz zaman reddedebiliriz.

(2) Ortak, ortaklık programına katılma talebinde bulunarak katılım teklifinde bulunur. Arasında bir sözleşme KOKADI GmbH & Co KG ve iş ortağı arasında sadece teklifin kabul edildiğini açıkça beyan ettiğimizde veya iş ortağı için belirli reklam materyalleri yayınladığımızda sonuçlanır.

§ 3 Sözleşmenin konusu

(1) Bu sözleşmenin konusu iş ortağı programına katılımdır. İş ortağına bir iş ortağı bağlantısı veya kodu sağlarız. Siparişlerin başarılı bir şekilde aracılık edilmesi için ortak, hizmetin kapsamına ve gerçek değerine bağlı olarak bir aracılık komisyonu alır. Komisyon talebi için ön koşul, müşterinin siparişinin ilgili iş ortağı bağlantısı/kodu üzerinden verilmesidir. Bir komisyon talebi yalnızca ilgili müşterinin iş ortağı bağlantısı/kodu üzerinden verdiği ilk sipariş için söz konusudur. Müşterilerin sonraki siparişleri komisyona tabi olmayacaktır.

(2) Ortak linki/kodu sadece bu sözleşmede belirtilen amaçlar için kullanılabilir.

(3) Ortak, ortak bağlantısını/kodunu istediği zaman kaldırma hakkına sahiptir.

(4) Ortaklık programı, taraflar arasında bu sözleşmenin ötesinde başka herhangi bir sözleşme ilişkisi kurmaz.

(5) Web sitemizi ve ürün verilerinin sağlanması gibi web sitesinde sunulan hizmetleri, kendi takdirimize bağlı olarak kullanabileceğimiz teknik olanaklar kapsamında işletmekteyiz. Bu bağlamda, web sitesinin hatasız ve/veya kesintisiz kullanılabilirliği konusunda herhangi bir yükümlülüğümüz bulunmamaktadır.

(6) Web sitemizde sunulan ürünlerin ve reklam materyallerinin kalitesi ve doğruluğu tamamen bizim takdirimizdedir.

§ 4 Haklar ve görevler

(1) Ortak, ortak linkini/kodunu kendi sorumluluğunda sadece kendi web sitesine ve kendi basılı materyallerine yerleştirir.

(2) İş Ortağının, sağlanan İş Ortağı bağlantısını/kodunu başka kanallarda kullanması ve/veya değişiklik yapması açıkça yasaktır.

(3) Ortak, yukarıda belirtilen kanalların içeriğinden ve devam eden işleyişinden sorumludur ve bu sözleşme süresince geçerli yasaları, ahlakı veya üçüncü tarafların haklarını ihlal eden ve/veya itibarımıza zarar verebilecek herhangi bir içerik yerleştirmeyecektir. Ortak kanallarını kontrol etme hakkına sahibiz, ancak buna mecbur değiliz. Özellikle, Ortağın ırkçılığı temsil eden, ilgilendiren veya içeren, şiddeti ve her türlü aşırılığı yücelten, suç işlemeye ve/veya yasaları ihlal etmeye yönelik çağrılar ve kışkırtmalar, cana, uzuvlara veya mala yönelik tehditler, kişilere veya şirketlere karşı nefreti kışkırtma, kişilik haklarını ihlal eden ifadeler, iftira, karalama ve kullanıcılara ve üçüncü taraflara hakaret ve adil ticaret yasasının ihlali, telif hakkını ihlal eden içerik veya fikri mülkiyet haklarının diğer ihlalleri veya kullanıcılara ve üçüncü taraflara cinsel taciz içeren içerikleri yayması yasaktır.

(4) Her türlü suistimal, yani yürürlükteki yasaları ve/veya bu GŞK'yi ihlal eden haksız yöntemler veya kabul edilemez yollarla potansiyel müşteri ve/veya satış oluşturulması yasaktır. Özellikle, İş Ortağının aşağıdaki uygulamalardan biri veya daha fazlası yoluyla kendi başına veya üçüncü taraflar aracılığıyla potansiyel müşteri ve/veya satış oluşturmaya veya satışların İş Ortağına atfedilmesini sağlamaya çalışması yasaktır:

Gerçekte gerçekleşmemiş sahte potansiyel müşteriler veya satışlar, örn. üçüncü taraf verilerinin izinsiz olarak sağlanması veya web sitemizde mal siparişi verirken yanlış veya mevcut olmayan verilerin sağlanması, izlemeye olanak tanıyan ancak reklam materyalini göstermeyen, algılanabilir şekilde göstermeyen veya belirtilen biçimde ve/veya boyutta göstermeyen reklam biçimlerinin kullanılması, çerez bırakma: Web sitesi ziyaret edildiğinde çerezler ayarlanmayabilir, ancak yalnızca ortak web sitesinin kullanıcısı daha önce reklam materyaline gönüllü ve bilinçli bir şekilde tıklamışsa, diğer bağlı kuruluş dolandırıcılığı biçimleri (özellikle çerez spam'ı, zorla tıklamalar, bağlı kuruluş atlaması) ve katmanların kullanımı, Potansiyel müşterileri artırmak için eklentiler, iFrame'ler ve Postview teknolojisi, bizim veya üçüncü taraflar için yasalarca korunan terimlerin, özellikle ticari marka yasası kapsamında, örneğin arama motorlarında, reklam yerleşimlerinde veya ortak web sitesinin reklamlarında önceden açık yazılı iznimiz olmadan kullanılması. Özellikle, ortağın internette bizimle veya bizim tarafımızdan sunulan ürünlerle karıştırılma riskine yol açabilecek web siteleri bulundurması yasaktır. İş ortağı özellikle web sitemizi, açılış sayfalarımızı veya tarafımızdan sunulan diğer görünümleri kopyalayamaz veya bizden grafik, metin veya diğer içerikleri benimseyemez. İş ortağı, iş ortağı web sitesinin bizim bir projemiz olduğu veya işletmecisinin iş ortağı programının ve bu sözleşmenin ötesine geçen bir şekilde bizimle ekonomik olarak bağlantılı olduğu izlenimini vermekten kaçınmalıdır. Web sitemizdeki materyallerin veya içeriğin yanı sıra logolarımızın veya ticari markalarımızın ortak tarafından kullanılması önceden yazılı onayımızı gerektirir.

(5) İş Ortağı, İş Ortağı Bağlantısını/Kodunu kullandığı tüm kanalları yürürlükteki yasalara uygun olarak işletmeyi ve özellikle uygun bir künye sağlamayı taahhüt eder.

(6) Reklam materyali içeren e-posta reklamları veya bizim için başka herhangi bir şekilde reklam yapılması, ancak bunun tarafımızdan önceden onaylanması ve tüm muhataplar için e-posta yoluyla reklam yapılmasına açık onay verilmesi ve e-posta adresinin doğrulanması ve bir çift katılım prosedürü aracılığıyla belgelenmesi durumunda gerçekleştirilebilir.

(7) İş Ortağı, tarafımızdan talep edilmesi halinde İş Ortağı Bağlantılarını/Kodlarını derhal kaldıracaktır. Bu, özellikle entegre olmak istemediğimiz veya herhangi bir nedenle artık entegre olmak istemediğimiz web siteleri için de geçerlidir.

(8) Ortak, ortak web sitesinin herhangi bir reklamında bize ve ürünlerimize atıfta bulunmaktan kaçınacaktır. Özellikle, Ortak, adımızı, şirket anahtar kelimelerimizi veya markalarımızı içeren veya ilgili anahtar kelimelerin kullanımına dayalı olarak sunulan herhangi bir içerik tabanlı reklam (özellikle Google AdWords veya AdSense) yerleştirmeyecektir. Aynı durum ürünlerimizin adları için de geçerlidir.

(9) Ortak, izleme sistemimize ve/veya web sitelerimize yönelik her türlü elektronik saldırıdan kaçınmayı taahhüt eder. Elektronik saldırılar, özellikle izleme sisteminin güvenlik mekanizmalarının üstesinden gelme veya atlatma girişimlerini veya bunları başka bir şekilde devre dışı bırakmayı, verilerin otomatik olarak okunması için bilgisayar programlarının kullanılmasını, virüslerin, solucanların, Truva atlarının, kaba kuvvet saldırılarının, spam'in kullanımını ve/veya dağıtımını veya izleme sistemine, ortak programına veya ortak programının bireysel katılımcılarına zarar verebilecek diğer bağlantıların, programların veya prosedürlerin kullanımını içerir.

§ 4 Ücretlendirme

(1) İş Ortağı Programına katılım İş Ortağı için ücretsizdir.

(2) Sözleşme Ortağı aşağıdakilerden alacaktır KOKADI İş ortağı potansiyel müşterileri tarafından web sitemizde yapılan satışlar için performansa bağlı bir ücret.

(3) Ücretin ödenmesi talebi yalnızca aşağıdaki koşullar altında ortaya çıkacaktır: İş Ortağının reklam faaliyeti sonucunda bir son müşterinin bize satışı gerçekleşmiştir, satış tarafımızdan kaydedilmiştir ("takip edilmiştir"), satış tarafımızdan serbest bırakılmış ve onaylanmıştır, bu GŞK'nın 3. maddesi anlamında kötüye kullanım yoktur ve ilgili müşterinin ilk siparişidir.

(4) Satış, son müşteri tarafından web sitemizde oluşturulan, ödemesi yine son müşteri tarafından yapılan ve son müşterinin iptal hakkını kullanmadığı, tamamen tamamlanmış bir sipariş olarak kabul edilir. Her ne sebeple olursa olsun, son müşterinin ödeme yapmadığı veya yaptığı ödemelerin iade edildiği iadeler satış olarak kabul edilmeyecektir. Son müşteri tarafından ödeme yapıldıktan sonra 8 haftadan daha uzun bir süre içinde gerçekleşen iadeler dikkate alınmayacaktır.

(5) Ortak veya yakınları tarafından verilen siparişler ücrete tabi değildir.

(6) İş ortağı karşısında iş ortağı programından çıkardığımız ürünlere ilişkin siparişler ücrete tabi değildir. Bu, bildirim anından itibaren geçerli olacaktır.

(7) Ücretin miktarı, satış sırasında kararlaştırılan komisyona dayanacaktır. Aksi belirtilmedikçe, ilgili satışın net fiyatının %10'u oranında bir komisyon uygulanacaktır. Yeni yayınlar ve sürümler komisyonun dışında tutulur. Ayrıca, özel makaleler için daha düşük bir komisyon oranı belirlenebilir veya bunlar tamamen komisyon dışı bırakılabilir.

(8) Belirtilen tüm komisyonlar net ücretlerdir ve katma değer vergisi eklenerek ödenir. Teknik nedenlerden dolayı, Ortağın müşteri hesabı, bağlantısı üzerinden yapılan tüm satın alımları gösterecek ve bunlar için karşılık gelen bir komisyon tutarı gösterecektir. Bu, özellikle ilgili nihai müşterinin komisyona tabi olmayan sonraki siparişleri ve müşteri tarafından henüz ödenmemiş veya müşteri tarafından hala etkin bir şekilde iptal edilebilen siparişler için de geçerlidir. Bu nedenle, müşteri hesabındaki komisyon bilgileri, belirtilen tutarda bir komisyon talebinin varlığına dair bir onay teşkil etmez.

§ 5 Uzlaşma

(1) Ortağa ücret taleplerine ilişkin bir beyan sunacağız. Ortak, hesap özetini gecikmeden kontrol etmelidir. Ortağın hesap özetine itirazları varsa, bunlar dört hafta içinde bize yazılı olarak bildirilmelidir. Bu süre geçtikten sonra, hesap özeti doğru kabul edilecektir.

(2) Ücret talepleri, nihai müşterinin söz konusu satış için ödemeyi aldığı ayın bitiminden iki ay sonra muaccel hale gelir. Ücret talepleri ancak asgari 25 Euro'luk bir ödeme tutarına ulaşılması halinde muaccel olur. Ortak, 5,- Euro'luk sabit oranlı bir işlem ücretinin geri ödenmesi karşılığında daha düşük miktarlar da talep etme hakkına sahiptir. Bu ücret, ödenecek tutardan kesilecektir. Ücret hakkının ödenmesi gereken tarihten itibaren en geç bir yıl içinde ödeme yapılmazsa, ücret hakkı düşer.

(3) Ödeme, kayıt sürecinde verilen banka bilgilerine borç silme etkisi olan makbuz veya banka havalesi/Paypal ödemesi ile yapılacaktır. Her türlü banka masrafı (örneğin yurt dışındaki banka hesapları için) Ortak tarafından karşılanacaktır.

§ 6 Sorumluluk

(1) Sınırsız sorumluluk: Kasıt ve ağır ihmalin yanı sıra Ürün Sorumluluğu Yasası uyarınca sınırlama olmaksızın sorumluyuz. Kişilerin hayatına, uzuvlarına ve sağlığına zarar gelmesi durumunda hafif ihmalden sorumlu olacağız.

(2) Diğer tüm hususlarda aşağıdaki sınırlı sorumluluk geçerli olacaktır: Hafif ihmal durumunda, yalnızca yerine getirilmesi sözleşmenin düzgün bir şekilde ifası için bir ön koşul olan ve ortağın düzenli olarak uyulmasına güvenebileceği (temel yükümlülük) önemli bir sözleşme yükümlülüğünün ihlali durumunda sorumlu olacağız. Hafif ihmalden doğan sorumluluk, sözleşmenin akdi sırasında öngörülebilir olan ve meydana gelmesi tipik olarak beklenen zararların miktarı ile sınırlıdır.

(3) Başka herhangi bir zarardan sorumlu olmayacağız

(4) Yukarıdaki sorumluluk sınırlaması çalışanlarımızın, temsilcilerimizin ve organlarımızın kişisel sorumlulukları için de geçerlidir.

§ 7 Tazminat talebi/sözleşme cezası

(1) İş Ortağı, İş Ortağı programı ile bağlantılı olarak İş Ortağı tarafından üstlenilen eylemler nedeniyle yasaların ihlal edildiği ve/veya üçüncü tarafların haklarının ihlal edildiği iddia edilen veya fiili ihlallerden kaynaklanan üçüncü tarafların tüm taleplerine karşı bizi ve çalışanlarımızı veya temsilcilerimizi tazmin edecektir. Buna ek olarak, Ortak, üçüncü bir tarafın böyle bir talebi sonucunda tarafımızdan yapılan tüm masrafları geri ödemeyi taahhüt eder. Geri ödenebilir masraflar, makul bir yasal savunmanın masraflarını da içerir.

(2) Ortak, Madde 3 uyarınca her bir kötüye kullanım vakası için makul takdirimize bağlı olarak tarafımızca belirlenecek ve bir anlaşmazlık durumunda mahkeme tarafından incelenecek bir sözleşme cezası ödemeyi taahhüt eder. Sözleşme cezası, ortağın kötüye kullanımdan önceki son altı ay içindeki en güçlü aylık cirosunun on iki katını aşmayacaktır. Diğer tazminat talepleri bu hükümden etkilenmeyecektir.

§ 8 Gizlilik

(1) Ortak, şirketimizin tüm bilgilerini ve ticari sırlarını veya sözleşme ilişkisi çerçevesinde elde edilen diğer gizli bilgileri sınırsız bir süre boyunca (bu sözleşmenin bitiminden sonra bile) gizli tutmayı, bunları yalnızca sözleşmenin amaçları doğrultusunda kullanmayı ve özellikle üçüncü taraflara aktarmamayı veya başka bir şekilde istismar etmemeyi taahhüt eder. Bilginin tarafımızca gizli olarak tanımlanması halinde, bu bilginin ticari veya iş sırrı olduğuna dair tartışmasız bir karine olacaktır.

(2) Bu sözleşmenin içeriği ve buna ait belgeler ortaklar tarafından gizli (şirket ve iş sırrı olarak) tutulacaktır.

(3) Ortak, çalışanlarını ve sözleşmeden doğan yükümlülüklerini yerine getirmek için kullandığı diğer kişileri, yukarıdaki 1. ve 2. paragraflara uygun bir şekilde gizliliği korumakla yükümlüdür.

§ 9 Sözleşmenin süresi ve feshi, bloke etme

(1) Sözleşme belirsiz bir süre için geçerli olacak ve taraflardan herhangi biri tarafından herhangi bir zamanda ihbar süresine uymaksızın ve neden belirtmeksizin feshedilebilecektir.

(2) Fesih bildirimi e-posta ile verilebilir. Tarafımızdan e-posta ile bildirilen bir fesih, Ortak tarafından müşteri hesabında belirtilen e-posta adresine gönderildiği gün alınmış sayılacaktır. Müşteri hesabına erişimi kısıtlayarak da fesih beyanında bulunabiliriz. İş Ortağı da müşteri hesabını silerek fesih beyanında bulunabilir. Sözleşme, fesih bildiriminin alınması üzerine feshedilecektir.

(3) Sözleşmenin feshedilmesinden sonra ortak, tüm ortak bağlantılarını/kodlarını derhal kaldırmakla yükümlüdür. Bu, Ortağın reklam medyasını veya bağlantılarını yetkisi olmadan entegre ettiği web siteleri veya diğer reklam medyaları için de geçerlidir.

(5) Sözleşmenin feshinden sonra oluşturulan müşteri adayları ve/veya satışlar ücret ödeme yükümlülüğüne yol açmaz.

(6) Kötüye kullanım durumlarında fesih yerine müşteri hesabını bloke edebiliriz. Bu, yalnızca makul bir kötüye kullanım şüphesi varsa da geçerlidir. Ortağı engellemenin nedeni hakkında bilgilendireceğiz ve engellemeye yol açan nedenler açıklığa kavuşturulduğunda ve gerekirse ortadan kaldırıldığında engellemeyi tekrar kaldıracağız. Engelleme süresi boyunca oluşturulan potansiyel müşteriler ücret ödeme yükümlülüğüne yol açmaz.

§10 Nihai hükümler

(1) Sözleşmenin geçersiz hükümler içermesi halinde, sözleşmenin geri kalanının geçerliliği etkilenmeyecektir.

(2) Bu GŞK'yi istediğimiz zaman değiştirme hakkımız saklıdır. İş ortağı değişiklikler hakkında e-posta yoluyla bilgilendirilecektir. Ortak değişiklikleri kabul etmezse, değişiklik bildirimini aldıktan sonra dört hafta içinde bunu bize bildirme hakkına sahiptir. Bu durumda, özel bir fesih hakkımız vardır. Bu süre içinde böyle bir bildirim yapılmazsa, değişiklikler kabul edilmiş sayılacak ve sürenin bitiminde yürürlüğe girecektir.

(3) İşbu sözleşme münhasıran Alman hukukuna tabi olacaktır.

(4) Ortağın bir tüccar, kamu hukukuna tabi bir tüzel kişilik veya kamu hukukuna tabi özel bir fon olması durumunda, Ortak ile aramızdaki sözleşmelerden kaynaklanan veya bunlarla bağlantılı tüm anlaşmazlıklar için yargı yeri olarak Münih kabul edilir.
Pazar,Pazartesi,Salı,Çarşamba,Perşembe,Cuma,Cumartesi
Ocak,Şubat,Mart,Nisan,Mayıs,Haziran,Temmuz,Ağustos,Eylül,Ekim,Kasım,Aralık
Stoklar azalıyor. En fazla [max] adet ürün mevcut.